همانطور که در «یادداشت مترجمان» در ابتدای کتاب ادبیات فرانسه از 1980 تا امروز گفتهایم، به دلیل تعداد زیاد کتابهایی که دومینیک ویار در این اثر نقد و بررسی کرده است، ناچار شدیم برای حفظ خوانایی ترجمه، بخشی از ضمیمههای کتاب ادبیات فرانسه از 1980 تا امروز را در این وبسایت بارگزاری کنیم. عناوین این آثار به دو زبان در این فهرست شدهاند تا هم جستجوی عناوین آسانتر شود و هم در مواردی که نیاز به توضیح در مورد ترجمة عنوان بود، امکان بحث و گفتوگو فراهم باشد.
عناوین مذکور به دو دسته تقسیم میشوند:
برای تهیة کتاب ادبیات فرانسه از 1980تا امروز میتوانید به سایت انتشارات فرهنگ معاصر مراجعه کنید.